Toboggan

Pas l’ombre d’un enfant
plus même un toboggan
juste le souvenir
de ce parc
redevenu champ
que traversent
quelques cervidés
l’hiver en fin de journée
Adieu église vendue
vitraux partis
anciens déjà disparus
village de mineurs
cher à mon cœur.

C’est un matin de givre
De ceux qui empêchent
De planter un autre décor
Avec ou sans personne
Mais il y a, si tu couches
L’oreille, de longs cris
De jeunesse emportée
Qui ne finissent pas.

Le projet « Photos-poèmes » par David Jacob et Eric Tessier.

50 mots choisis par chacun des deux auteurs, puis regroupés aléatoirement par paire. De là naissent suites de poèmes et de textes autour de leurs photos venant illustrer chaque nouvel échange poétique.

Paso-doble

où tout est lumière
s’écrasent en partie les astres
pas mal je me sens bien

dans les multiples solitudes
le silence est une couverture
un clin d’œil borgne

pas mal je me sens bien
une oreille attentive
dans le sac un départ

pour ta bouche

si je vais toujours au nord
je finirai au sud
tout est rond sans sacre

tout l’envers mon ami est un endroit
on revient toujours sur ses pas
pigeon vaillant du caniveau

pas mal je me sens bien
à la brasserie des pas perdus
un Paso-doble simple ticket

pour ta bouche

où tout est lumière
l’ombre
et les derniers jours de l’été

pas mal je me sens bien
lexomil kilomètres
c’est comme Pan American

pour ta bouche
un voyage vers le sud
et les dernière heures de l’été

un Paso-doble

Texte/Illustration : Pierre Vandel Joubert

Bagad

Jour de penn

Hier, les bagadoù
Ont sombré dans la boue :
Bombardes et binious
Ont fait rire l’Ankou,
Le fla des caisses claires
S’est tu face au tonnerre,
Grosse caisse à l’arrière,
Déroute vers l’enfer.

Jour de gloar
(e kreiz e vrud)

Demain, les bagadoù
Braveront la gadoue :
Bombardes et binious
Feront trembler l’Ankou,
Le fla des caisses claires
Défiera le tonnerre,
Grosse caisse à l’arrière,
En route vers Quimper.

Texte/Illustration : Eric Tessier

Teos du Jeudi

IL ETAIT UNE FOIS

Et puis ?
A vous d’imaginer la suite !

BONNE ANNÉE A TOUS !

Qui je suis, d’où je viens et quand je vais mourir, je ne sais rien de tout cela
Cela ne m’empêche pas d’être joyeux !
Je ne sais plus qui a dit que ‘’La joie est un don de Dieu ‘’
Profitons du moment !

JUS D’ORANGE

Souhaitons que l’année qui commence soit meilleure que les précédentes
… et qu’on arrête de renverser du jus d’orange sur mon t-shirt préféré !

Écrit par Cyril Pansal
Corrigé par Michel Féraud

La collection RAZ FRA/ARG – Extraits

La collection RAZ FRA/ARG est une collection franco-argentine.

Il s’agit de livres courts d’auteurs actuels français et argentins traduits dans les deux langues, ayant pour vocation d’être diffusés en France et en Argentine.

Les Editions RAZ sont l’œuvre de Philémon Le Guyader, qui a accepté que Les Cosaques publient des extraits de cette nouvelle collection de recueils de poésie dont la traduction est assurée par Elise Person et Miguel-Angel Real. Il faut souligner l’extrême qualité littéraire qui traverse toutes ces écritures, dont ne publions que des éclats pour laisser aux lecteurs le soin de se plonger dans l’intégralité de ces univers poétiques exceptionnels.

Extrait de « Regard du Monde » – Eric Tessier
Extrait de « Le bateau sous les toits » – Sacha Steurer
Extrait de « Le Pourceau » – Luna Maria Cedron

Ces recueils sont notamment disponibles sur le site des précieuses Editions RAZ. Nous vous encourageons à soutenir les éditions RAZ en adhérant à l’association.