la montagne à l’ouest soudain le soleil descend
la montagne à l’ouest soudain le soleil descend l’étang à l’est lentement la lune pleine monte les rares cheveux …
la montagne à l’ouest soudain le soleil descend l’étang à l’est lentement la lune pleine monte les rares cheveux …
Chang Chien 琦張 (708-765) après une carrière de mandarin sans grand succès, se retira pour lire et mener une existence …
L’ami Liu Chang ching 劉長卿 (709-786) occupait pendant un temps des fonctions importantes. Son caractère droit franc et direct lui …
sur un radeau à l’embouchure du grand fleuve le vieillard et son élixir aux cent lotus aujourd’hui 80 années 40 …
Voici un des refuges de l’ami Meng Hao jan 孟浩然 (souvent absent du Monde des hommes) midi la cloche …