Le sommeil est parti
il doit dormir ailleurs cette nuit
chez Dylan peut-être ?
Je ne dors plus une autre nuit d’insomnie
et je suis pensé par des pensées
elles viennent toquer à la porte de mes rêves
et elles me disent :
eh ! Tu ne dors pas alors travaille
écrit un poème
et c’est à ma fille la cadette
que je voudrais bien écrire
elle pleure son défunt mari
elle berce sa fille de quatre mois
elle raconte des histoires à son fils de trois ans
Mais je ne sais pas quoi lui dire
je ne dors pas j’ai des larmes
elles coulent sur ma joue
le sommeil m’a quitté cette nuit
j’ai lu
un flow de lignes désorientées
elles parlent d’un homme qui a été un jeune homme
il a écrit des chansons qui ont accompagné un monde qui changeait
mais le problème c’est que le monde ne change pas
il reste le monde
Les maris meurent à l’arrière d’une voiture
seuls entourés d’indifférence
dans le froid d’une nuit sans lune
loin de chez eux loin de leurs enfants
Et je ne dors plus
et les pensées pensent des pensées
le sommeil m’a quitté et la nuit est restée.
Poutine et Trump se sont parlé et les bombes et les bombes
tombent tombent tombent
elles tombent depuis si longtemps ;

Sleep is gone
he must sleep elsewhere tonight
Dylan’s maybe?
I can’t sleep another sleepless night
and I’m thought of by thoughts
they come knocking at the door of my dreams
and they tell me:
eh! You’re not asleep, so work
write a poem
and it’s to my youngest daughter
I’d like to write
she mourns her late husband
she cradles her four-month-old daughter
she tells stories to her three-year-old son
But I don’t know what to say to her
I can’t sleep I have tears
they roll down my cheek
sleep left me last night

I read
a flow of disoriented lines
they speak of a man who was once a young man
he wrote songs that accompanied a changing world
but the problem is that the world doesn’t change
it remains the world
Husbands die in the back of a car
alone surrounded by indifference
in the cold of a moonless night
far from home far from their children
And I no longer sleep
and thoughts think thoughts
sleep left me and the night stayed.
Putin and Trump talked and the bombs and the bombs
fall fall fall
they’ve been falling for so long;

Texte : Jean-Claude Bourdet