
After this long inner journey. I feel I have gained the keys to my being. I do not know what tomorrow holds for me. No one does. But i am ready to face the world as a new person. With new eyes. Rooted in the earth and ready to blossom. After going through symbolic death of all sorts. I now choose to let go. And surrender. To it all. To life.
As I said when I was little “When I grow up I want to be a poet”
I am everything I decide to be because I know who I am.
Après ce long voyage intérieur. J’ai le sentiment d’avoir obtenu les clés de mon être. Je ne sais pas ce que demain me réserve. Personne ne le sait. Mais je suis prêt à affronter le monde en tant que nouvelle personne. Avec de nouveaux yeux. Enraciné dans la terre et prêt à s’épanouir. Après avoir traversé des morts symboliques de toutes sortes. Je choisis maintenant de lâcher prise. Et de m’abandonner. À tout. À la vie. Comme je le disais quand j’étais petit : « Quand je serai grand, je veux être poète ».
Je suis tout ce que je décide d’être parce que je sais qui je suis.
Nursery rhyme for an adult
Life is good and beautiful.
Sometimes tender sometimes fragile.
In all it’s beauty and mystery.
The joys with it’s misery.
I Surrender, I surrender , I surrender , to it all.
Life is absurd and wonderful.
Sometimes cruel sometimes magical.
When it all blends in harmony.
Coincidences uncertainty.
I surrender, I surrender, I surrender. To it all
Texte/Illustration/Musique : © Thomas Hayward